为什么要按照国际音标发明汉语拼音,不用国际音标加声调?
10 个回答
首先,国际音标理论上可以表示所有语言的所有发音,所以当然覆盖了声调语言中标记声调的方式,只是「英语音标」中没有声调符号罢了。有两种方式,一种是比较粗略的附加符号,一种是更为细致的五度标记法。
第一种,附加符号和拼音中的声调符号长得差不多,但表示的音有所不同,[á]是高平调、[à]是低平调,[ǎ]是升调、[â]是降调,[a᷉]是降升调,所以拼音四声可以写作/á ǎ a᷉ â/。第二种,按照类似简谱的方式把相对音高划分成1~5,阴平55、阳平35、上声214、去声51,即/a⁵⁵ a³⁵ a²¹⁴ a⁵¹/;或是按照阶梯状排布,˩为最低,˥为最高,则/a˥˥ a˧˥ a˨˩˦ a˥˩/。
然后回到这问题上来。设计拼音的目的是什么?拼音是一套拉丁化方案,不是为了能「最」准确地表示发音,而是将汉字这套书写系统转换成国际上最普遍使用的拉丁字母,在不出现汉字的场合代替汉字使用(并让使用其它文字体系的人能通过拼音大致了解汉字的发音)。理论上最好能基于并最大限度地使用26个拉丁字母(拼音方案中对于
严肃的语言学回答参见 @黑之圣雷 。
我就想替小孩子说一句……现在没用注音符号改用拉丁字母标注的汉语拼音方案小孩子已经少学一种了(然而到现在还有人以拉丁字母方案「崇洋媚外」为由主张恢复注音符号,捂脸),反正26个字母早晚要学,能在26个字母内部解决这套注音方案,对小孩子来说就是最佳选择,学IPA的话反而还要学些只有IPA才有的(很有可能这辈子都用不到的符号)。
再说,为拼音输入法考虑一下好嘛,我听到它在哭了。难道以后我们的键盘x位置上会变成一个ɕ,h位置上变成一个x?(语音学爱好者狂喜 \doge
反正这么改小孩子会哭的吧……
小孩子太难了,
不,家长会变得更难……
给汉语发明拼音的时候国际音标还没影儿呢
《汉语拼音方案》最初叫《汉语拼音方案文字方案》,据说是周恩来删掉的俩字。也就是说,最终目的是做文字,代替汉字。这样就需要好认、好写。
当时,拉丁字母有最广泛的国际认同,众多成熟的文字方案,成熟的机器输入(当时是打字、发电报)方案。国际音标不是做文字用的,辨识度不高,容易混淆,机器输入、书写都困难。
现在拼音方案仅仅用来注音,一般人也不需要书写、输入,可不可以用国际音标代替?我觉得逻辑上有可能。但是一种活着的符号体系往往不那么讲逻辑,而是讲习惯,讲约定俗成。
汉语拼音不是参照国际音标发明的,而是从各种拉丁语言中找到相同或相似的因素综合起来的。
别的答案也说了,汉语拼音最开始就是为了作一套汉语拉丁化方案。自然也不会去用那些极其少见的音标字母了(哪怕现在很多字体都不去做国际音标)。
哪怕英语国际音标,其实也是在严格的严式音标下进行了简化,而且由于发音变化有些音已经和严式音标对应的音不一致了。而我在网上英语发音的讨论里看到的情况(英文网站,有母语者回答),大家用国际音标其实很少,像ah,ee,ch这些更常用,就是因为好打。
国际音标表示的是音值,汉语拼音表示的是音位。
音位之间互斥,音值不一定不互斥
举个例子吧,汉语拼音ri和ji的i,不是同一个音,但是没有必要区分,是同一音位在不同声母条件下的变体
除了bo po mo fo的拼写方式让很多人对于o的读音造成了误解,汉语拼音整体设计得简洁完整,是没问题并且易于学习的。
太难了!对小孩子来说相当于死记硬背,没区别,学了也不能融会贯通
首先汉语拼音不是按国际音标发明的。
汉语拼音早在四百年前就由西方传教士发明出来了,具体可见《西儒耳目资》。现在的汉语拼音只是在《西儒耳目资》的基础上稍稍改了改写法,比如把尾音的m改成了ng,把k改成了g,去掉了普通话没有的声母ŋ等等。
再者《西儒耳目资》是有声调的,现在的汉语拼音也沿习了《西儒耳目资》的写法比如v-之类的。
不过现在的汉语拼音较好地利用了26个拉丁字母,更易为学习者使用。
还有一个重要原因是普通话发展到白话阶段,由于音节的增多以及两字词的采用,声调已经不重要了,外国人那些声调错了的普通话大都不会被误会,“我爱你〞说成“我挨你〞是常见的,声调的准确只是锦上添花而已。
例如:
全世界无产者联合起来!
quán shì jiè wú chǎn zhě lián hé qǐ lái!
tɕʰʷæn2 ʂʐ̩ː4 tɕeː4 uː2 ʈʂʰæn3 ʈʂɤː3 lʲæn2 xɤː2 tɕʰiː3 lai5!
敢问您喜欢那个呢?
最早的汉语拼音(万国音韵的中土部分)是四百年西方传教士利马窦金尼阁等人发明的,而万国音韵也可称为国际音标,有24个辅音和5个元音,用于汉语拼音的有20个辅音5个元音和5个声调符号,包括阴平 阳平 上 去 入,因此现在的汉语拼音确实是用四百年前的国际音标标注音调的。
详情可参看《西儒耳目资》。