- 1. NCE 4 Lesson 30
EXPLORING THE SEA-FLOOR
Rock and roll
俺是肉坑肉。xx
- 2. Vocabulary
- 3. Vocabulary
- 4. Vocabulary
- 5. Vocabulary
- 6. Vocabulary
- 7. Vocabulary
- 8. Vocabulary
- 9. Vocabulary
- 10. Vocabulary
- 11. How did people probably imagine
the sea-floor before it was
investigated?
- 12. Rock n Roll
Our knowledge of the oceans a hundred years ago was confined
to the two-dimensional shape of the sea surface and the
hazards of navigation presented by the irregularities in depth
of the shallow water close to the land. The open sea was deep
and mysterious, and anyone who gave more than a passing
thought to the bottom confines of the oceans probably assumed
that the sea bed was flat.
100年前,我们只知道海洋是二维平面形的,以及靠近陆地浅水
区的深浅不一能给航行带来危险。无边无际的海洋深邃而又神
秘,凡是稍稍想过大海海底的人大概都会认为海底是平坦的。
- 13. Rock n Roll
Sir James Clark Ross had obtained a sounding of over 2,400
fathoms in 1839, but it was not until 1869, when H.M.S.
Porcupine was put at the disposal of the Royal Society for
several cruises, that a series of deep soundings was obtained in
the Atlantic and the first samples were collected by dredging
the bottom.
1839年,詹姆斯.克拉克.罗斯爵士曾测得海水深度超过2,400英
寻;但直到1869年,皇家学会用英国“豪猪”号舰艇进行了几次
巡航后,才在大西洋测得一个海水深度,同时能过挖掘海底,
取得了研究海底的首批样品。
- 14. Rock n Roll
Shortly after this the famous H. M. S. Challenger expedition
established the study of the sea-floor as a subject worthy of the
most qualified physicists and geologists. A burst of activity
associated with the laying of submarine cables soon confirmed
the challenger's observation that many parts of the ocean were
two to three miles deep, and the existence of underwater
features of considerable magnitude.
此后不久,英国著名的“挑战者”号舰艇对海底的那次考察,把对
海床的研究确立为一个值得一流物理学家和地质学家从事的研
究课题,铺设海底电缆的热潮很快证实了“挑战者”号的观察结果:
海洋中很多地方可深达两三英里,水下特征差异极大。
- 15. Rock n Roll
Today, enough soundings are available to enable a relief map
of the Atlantic to be drawn and we know something of the
great variety of the sea bed's topography. Since the sea covers
the greater part of the earth's surface, it is quite reasonable to
regard the sea floor as the basic form of the crust of the earth,
with, superimposed upon it, the continents, together with the
islands and other features of the oceans.
现在已有足够的水深测量数据来绘制一张大西洋洋底地形图,
而且我对海底地形的千变万化也有了一定的了解。既然海洋覆
盖着地球的大部分表面,因此完全有理由把海床看作地壳的基
本模壳,上面附加着大陆以及岛屿和海洋的其他形态。
- 16. Rock n Roll
The continents form rugged tablelands which stand nearly
three miles above the floor of the open ocean. From the shore
line, out a distance which may be anywhere from a few miles
to a few hundred miles, runs the gentle slope of the continental
shelf, geologically part of the continents. The real dividing line
between continents and oceans occurs at the foot of a steeper
slope.
大陆是崎岖不平的高地,高出辽阔的海洋海底近三英里。从海
岸线向大海延伸几英里到几百英里的区域是大陆架慢坡,从地
质学上来说,它是大陆的一部分。大陆和海洋的真正分界线是
在陡破脚下。
- 17. Rock n Roll
This continental slope usually starts at a place somewhere near
the 100-fatheom mark and in the course of a few hundred
miles reaches the true ocean floor at 2,500-3,500 fathoms. The
slope averages about 1 in 30. but contains steep, probably
vertical, cliffs, and gentle sediment-covered terraces, and near
its lower reaches there is a long tailing-off which is almost
certainly the result of material transported out to deep water
after being eroded from the continental masses.
大陆架慢坡一般是从差不多100英寻水深的地方开始的,一直延伸到几百英
里远深达2,500至3,500的地方,那里才是真正的海底。坡度平均约为1/30,
但其中包括陡峭的、乃至垂直的峭壁和沉积物覆盖的缓和的阶梯地带,在这
个地带的低处是很长的一段尾沙地段,基本上可以断定这个地段是大陆块体
上侵蚀下来的物质被水冲到深水处形成的。
- 18. Questions
Two dimension shape of
List the main points in
the sea surface.
No serious thought about
the sea bed before the
“Challenger”.
Between continental
slope and the true ocean
floor.
each paragraph.
Using those points, make
a short summery about
this article.