Kalorik FT 52051 BK Manual

Kalorik FT 52051 BK Manual

Digital air fryer with window
Hide thumbs
Table of Contents
  • Viewing Window
  • Product Specifications
  • Important Safeguards
  • Polarized Plug Instructions
  • Short Cord Instructions
  • Before the First Use
  • Control Panel
  • Using the Appliance
  • Inner Light
  • Cleaning and Maintenance
  • Cleaning the Exterior
  • Troubleshooting
  • Warranty
  • Especificaciones del Producto
  • Medidas Importantes de Seguridad
  • Antes de Usar por Primera Vez
  • Instrucciones de Uso
  • Uso del Aparato
  • Luz Interior
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpieza Externa
  • Soluci贸n de Problemas
  • Description des Pi猫ces
  • Panneau de Commande
  • Consignes de S茅curit茅
  • Avant la Premiere Utilisation
  • Instructions D'utilisation
  • Pr茅paration 脌 L'utilisation
  • Utilisation de L'appareil
  • Lumi猫re Int茅rieure
  • Nettoyage Et Entretien
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

EN......2
ES....14
FR.....27
DIGITAL AIR FRYER WITH WINDOW
FREIDORA DE AIRE DIGITAL CON VENTANA
www.KALORIK.com
FT 52051 – 200605
FRITEUSE À AIR CHAUD AVEC FENETRE
1
Previous Page

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kalorik FT 52051 BK

  • Page 1 EN..2 ES.…14 FR..27 DIGITAL AIR FRYER WITH WINDOW FREIDORA DE AIRE DIGITAL CON VENTANA www.KALORIK.com FT 52051 – 200605 FRITEUSE À AIR CHAUD AVEC FENETRE...
  • Page 2: Viewing Window

    PARTS CONTROL PANEL BASKET TRIVET VIEWING WINDOW PRODUCT SPECIFICATIONS Model Voltage Wattage Capacity FT 52051 BK 120V, 60Hz 1500W 5 Qt / 4.75 L www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 3: Important Safeguards

    18. Extreme caution should be exercised when placing containers in the unit that are constructed of a different material than metal or glass. 19. Do not store any object, other than the accessories recommended by the manufacturer, in this appliance when not in use. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 4 Let the appliance cool down for at least 30 minutes before handling or cleaning it. • The appliance is equipped with a safety micro switch inside that will pause the cooking process automatically if the basket is removed during cooking. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 5: Polarized Plug Instructions

    Caution: When moving the air fryer, make sure that you hold it securely and support the base—do not rely on the food basket handle when moving the air fryer! www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 6: Control Panel

    • Do not touch the inside of the appliance while it is operating. • Never immerse the unit’s housing in water or rinse it under the tap. Control Panel www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 7: Using The Appliance

    Once the cooking time is up the appliance will display OFF on the control panel and emit 3 long beeps. The unit’s fan will remain on for a few seconds while the unit cools down, and then proceed to shut off completely. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 8 For 1-1.25lbs. of veggies Bake 00:45 *For a cake in a 5-inch pan. Broil 00:15 Dehydrate 06:00 Use to reheat previously Reheat 00:06 cooked food or leftovers *5-inch cake pan placed inside the food basket without the trivet www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 9: Inner Light

    Never immerse the appliance in water and make sure that no water or moisture penetrates the upper part of the air fryer. • Clean the heating element inside the air fryer with a cleaning brush to remove any food residue. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 10: Cleaning The Exterior

    Use snacks made to be prepared in the are not crispy snack meant to be oven, or lightly brush some oil onto the when they prepared in a snacks for a crispier result. come out of traditional deep the air fryer. fryer. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 11 Cut the potatoes into thinner sticks for a come out of oil and water in crispier result. the air fryer. the fries. Add slightly more oil for a crispier result. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 12: Warranty

    You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
  • Page 13 Customer Service Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center). When sending the product, please include a letter explaining the nature of the claimed defect.
  • Page 14: Especificaciones Del Producto

    PARTES PANEL DE CONTROL CANASTA TREBEDE VENTANA DE VISUALIZACION ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo Voltaje Potencia Capacidad FT 52051 BK 120V, 60Hz 1500W 5 Qt / 4,75 L www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 15: Medidas Importantes De Seguridad

    16. Si el aparato está cubierto por o en contacto con algún material inflamable, tales como: cortinas, tapicería, paredes, u objetos similares, durante su funcionamiento, se podría provocar un incendio. No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 16 Deje que el aparato se enfríe durante al menos 30 minutos antes de manipularlo o limpiarlo. • La unidad está equipada con un micro interruptor de seguridad que pausara el proceso de cocción automáticamente si se remueve la canasta. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 17: Antes De Usar Por Primera Vez

    Se recomienda dejar la freidora calentándose sin ningún alimento dentro durante aproximadamente 20 minutos. Esto ayudará a eliminar la grasa que pueda haberse adherido durante la fabricación de la unidad, y el olor “a nuevo” del aparato. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 18: Instrucciones De Uso

    • No toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento. • Nunca sumerja la carcasa del aparato en agua ni la enjuague debajo del grifo. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 19: Uso Del Aparato

    Una vez que la unidad se haya enchufado y esté lista para ser usada, presione el botón de encendido/apagado. El panel de control y los iconos se iluminarán. Presione el botón de selección de menú para alternar entre los preajustes. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 20 ícono de Recalentar. El tiempo y la temperatura también son ajustables para esta función. Una vez que haya seleccionado el tiempo y la temperatura deseados, toque el botón de Inicio/Pausa para comenzar a recalentar su comida. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 21 5 pulgadas Asar 200/400 00:15 Deshidratar 65/150 06:00 Use para recalentar Recalentar 165/330 00:06 comida previamente cocinada o sobras *Molde para pastel de 5 pulgadas colocado dentro de la canasta sin el trébede. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 22: Luz Interior

    Enjuague y seque completamente después de limpiarlos. Limpieza de la cavidad interior: • Limpie la cavidad con un paño húmedo o una esponja. Seque con una toalla de papel. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 23: Limpieza Externa

    Ajuste la temperatura a la muy baja. temperatura recomendada (consulte la sección “Menús preestablecidos”). El tiempo de cocción Ajuste el tiempo al tiempo es demasiado corto. dependiendo del tipo de comida (consulte la sección “Menús preestablecidos”). www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 24 Corte las papas en bastones finitos cantidad de agua para resultados más crocantes. y/o aceite que Agregue más aceite si desea tengan. resultados más crocantes. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 25 Durante este período, si el producto KALORIK después de una inspección por parte de KALORIK, se manifiesta defectuoso, será reparado o remplazado, según lo que decida KALORIK, sin gastos para el consumidor. Si se envía un producto de reemplazo, se aplicará la garantía que queda del producto original.
  • Page 26 16175 NW 49 Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Page 27: Description Des Pi猫ces

    DESCRIPTION DES PIÈCES PANNEAU DE COMMANDE PANIER GRILLE DE CUISSON FENÊTRE DE VISUALISATION SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Modèle Tension Puissance Capacité FT 52051 BK 120 V, 60 Hz 1500 W 5 Qt / 4,75 L www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 28: Consignes De S茅curit茅

    16. Un incendie pourrait survenir si l’appareil est couvert ou en contact avec du matériel inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs, etc., quand l’appareil est en fonctionnement. Ne pas placer des objets sur l’appareil pendant le fonctionnement. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 29 Laisser refroidir l’appareil pendant au moins 30 minutes avant de le manipuler ou le nettoyer. • L'appareil est équipé d'un micro-interrupteur de sécurité à l'intérieur qui mettra automatiquement en pause le processus de cuisson si le panier est retiré pendant la cuisson. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 30: Avant La Premiere Utilisation

    • Placer l’appareil sur une surface plane, et résistante à la chaleur, en vous assurant qu’il soit placé à une distance d’au moins 6 pouces (15 cm) de tous les objets autour de lui. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 31: Instructions D'utilisation

    • Ne pas toucher l’intérieur de l’appareil quand celui-ci est en fonctionnement. • Ne jamais immerger le corps de l’appareil dans de l’eau ou le laver sous le robinet d’eau. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 32: Utilisation De L'appareil

    Appuyez sur le bouton de sélection du menu pour faire défiler les préréglages. a. La durée de cuisson et la température des préréglages peuvent être modifiées à tout moment à l’aide des commandes de minuterie et de température. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 33 Il suffit de sélectionner votre préréglage, de régler la durée et la température selon vos préférences, de toucher l’icône de préchauffage et enfin d’appuyer sur le bouton Démarrage/Pause pour commencer le préchauffage. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 34 *Un moule à gâteau de 12,5 cm est placé dans le panier à aliments sans le dessous -de-plat. Remarques : Ces réglages sont des suggestions. Il peut être nécessaire d’ajuster la minuterie et la température. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 35: Lumi猫re Int茅rieure

    • Essuyez la cuve avec un chiffon ou une éponge humide. Séchez avec du papier absorbant. • N’utilisez jamais de produits abrasifs dans la cuve, car vous risqueriez de rayer l’intérieur ou le hublot ! www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 36 ») Pas de Préchauffer la friteuse permet préchauffage d’obtenir souvent des résultats plus croustillants et dorés Le temps de cuisson Réduire la température de cuisson est trop court. (voir section « Menus des préréglages ») www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 37 Couper les pommes de terre en quantité d’huile et bâtonnets plus minces pour qu’ils d’eau dans les frites soient plus croustillants. Ajouter un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. www.KALORIK.com FT 52051 – 200605...
  • Page 38: Garantie

    à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. À compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis et au Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Page 39 Le cas échéant, envoyez le produit en colis dûment affranchi, ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agréé (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Page 40 For questions, please contact: Pour toute question, veuillez contacter: Para preguntas por favor contacte KALORIK Customer Service / Service Après- Vente/ Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit/ Llamada gratuita:...

Table of Contents

哆哆女性网废柴兄弟4电视剧2018年宝宝起名网男国学起名字网上家具城美女洗澡的视频现全身孟美岐黑豆奶什么梗超市生鲜取名起名大全宝宝起名网网免费取名专业祛斑祛痘店起名红色警戒2隐风之龙店铺免费起名字测名打分给鼠年男孩起名怎么起名字好听免费我曾风光嫁给你禹和什么起名字鼠宝宝五行起名汽贸公司起名大全集rj.baidu.com飞天小说艳母全集桩基工程公司起名字自暴自弃的意思加盟仙芋传奇秋天生的女孩起什么名字好呀起个家纺厂的名字乐器行起个名字刀剑封魔录之上古传说攻略门派起名副食店铺起名修脚店起名大全淀粉肠小王子日销售额涨超10倍罗斯否认插足凯特王妃婚姻不负春光新的一天从800个哈欠开始有个姐真把千机伞做出来了国产伟哥去年销售近13亿充个话费竟沦为间接洗钱工具重庆警方辟谣“男子杀人焚尸”男子给前妻转账 现任妻子起诉要回春分繁花正当时呼北高速交通事故已致14人死亡杨洋拄拐现身医院月嫂回应掌掴婴儿是在赶虫子男孩疑遭霸凌 家长讨说法被踢出群因自嘲式简历走红的教授更新简介网友建议重庆地铁不准乘客携带菜筐清明节放假3天调休1天郑州一火锅店爆改成麻辣烫店19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声两大学生合买彩票中奖一人不认账张家界的山上“长”满了韩国人?单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警#春分立蛋大挑战#青海通报栏杆断裂小学生跌落住进ICU代拍被何赛飞拿着魔杖追着打315晚会后胖东来又人满为患了当地回应沈阳致3死车祸车主疑毒驾武汉大学樱花即将进入盛花期张立群任西安交通大学校长为江西彩礼“减负”的“试婚人”网友洛杉矶偶遇贾玲倪萍分享减重40斤方法男孩8年未见母亲被告知被遗忘小米汽车超级工厂正式揭幕周杰伦一审败诉网易特朗普谈“凯特王妃P图照”考生莫言也上北大硕士复试名单了妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼恒大被罚41.75亿到底怎么缴男子持台球杆殴打2名女店员被抓校方回应护栏损坏小学生课间坠楼外国人感慨凌晨的中国很安全火箭最近9战8胜1负王树国3次鞠躬告别西交大师生房客欠租失踪 房东直发愁萧美琴窜访捷克 外交部回应山西省委原副书记商黎光被逮捕阿根廷将发行1万与2万面值的纸币英国王室又一合照被质疑P图男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”

哆哆女性网 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化