【历史钩沉】雍正继位后,兄弟为啥都改名?
点击
可关注我们
“
我们都知道,清代历来有避讳这一说法,而且是个比较复杂的问题,因为除了汉字避讳,满文也是要避讳。那么在雍正继位以后,为什么把他兄弟名中的胤都改为了允?也是因为避讳吗?
”
其实清朝从康熙开始就已经是改名的典范:
康熙名玄烨,兄弟玄改元
雍正名胤禛,兄弟胤改允
乾隆名弘历,兄弟弘改宏
嘉庆名颙琰,兄弟顒改永
道光名旻宁,兄弟旻改绵
五位皇帝手书的福字
其实清朝皇室的人名,原本就沿袭了满洲族人的旧俗,并没有什么特别的讲究,不像汉人那样讲究辈分、注重偏旁。所以我们看到早期皇室人名多是从满文名字翻译成汉音字而成的。
最直接的例子,比如多尔衮,满洲原名叫Dorgon,意思是“獾”,一种形同野猪的动物,这名字够难听吧,不过入关之前,他的名字还曾被译作“多铎”,这一看就是个更不走心的翻译,但他本人也没太在意。后来汉人大臣将其改译为“多尔衮”,才显得威武霸气起来。
多尔衮画像
康熙崇尚儒家学术,尤其服膺理学,在强烈重视家族伦理的观念下,他在康熙二十一年完全实行汉人的命名制度,编出子孙排行用字,并拟定人名另一字的偏旁,以示亲疏远近。他下令以“胤”字作为其儿子一辈的排行,而排行下一字用“示”字旁,因此他将后来排名皇长子的保清改名为“胤禔”,保成(皇太子)改名为“胤礽”,其它皇子也以胤祉、胤禛、胤祺、胤祚等等命名。
经典的陈道明版“康熙”
康熙在位六十一年,皇子皇孙们太多,他甚至还为他的孙辈和曾孙辈预定了行辈用字和偏旁,清朝皇室人名的汉化基本完成。康熙又实行了“敬避御讳”制度,在康熙时代,凡是与“玄烨”二字相同的都要避用。最著名的就是当时北京城的“玄武门”改称为“神武门”。
神武门
待到雍正继统,这位强调“天无二日,国无二主”的君主在兄弟们的名字上就做起文章。陈捷先先生说过,雍正可能暗示了宗人府官员,让宗人府官员递上一个奏章,称“亲王阿哥等名上一字,与御讳同,应请更定。”雍正对这个报告没有决定,而是退一步说,“名讳由圣祖钦定,不忍更改”,“礼部宜奏请皇太后裁定”。转了一圈下来,雍正才下达一道圣旨,“朕曾奏闻皇太后,诸王阿哥名上一字,着改为‘允’字。”而当时康熙皇帝驾崩才一个多月,观感上确实不太好看。
仿佛在偷笑的雍正
简而言之,改作「允」字确实是为了避讳,但其实完全可以采用缺笔等方式修改名字,雍正这样改,不排除有其他原因。
百家讲坛 返回搜狐,查看更多
责任编辑: